Главная>Рейтинг TopTR

TOPTR – АТТЕСТАЦИЯ ПРОЙДЕНА!

Рейтинг TopTR


Каталог компаний находится на стадии заполнения


101.
Перевод-Питер

195112, г. Санкт-Петербург, Малоохтинский пр., д. 68, Бизнес центр "Буревестник", оф. 103-104

102.
Пассо Аванти

Опыт 9 лет

г. Екатеринбург, ул. Малышева, 19, подъезд 1, офис 1320

103.
Приволжское Бюро Переводов

г. Нижний Новгород, ул. Ивана Романова, д. 2

104.
РОЙД

Опыт 15 лет

105.
СФЕРА

Опыт 12 лет

197022, г. Санкт-Петербург, ул. Академика Павлова, д.5, лит. 3

106.
Проф Лингва

г. Москва, улица Пятницкая, дом 6/1, стр. 8, 2 эт. 287 сотрудников

107.
Ремарка

г. Краснодар, ул. Гоголя, 135

108.
Транслит

Опыт 10 лет

г. Москва, 4-й Лесной переулок, д. 4, 5 этаж 16 сотрудников

Cat-tools:
Memsource Cloud

109.
Туриански & Вольфссон

Опыт 12 лет

620075, г. Екатеринбург, проспект Ленина, 50Ж, офис 247 12 сотрудников

110.
Универсал

г. Москва, Лесная улица, 10/16 7 сотрудников

111.
Фонетикс

Опыт 30 лет

105094, г. Москва, Семеновская наб. д. 2/1

Cat-tools:
SDL Trados Studio

112.
Языковед

г. Москва, ул. Мясницкая, д.41, стр.4, офис 305

113.
Юнитранс

Опыт 12 лет

г. Ульяновск, Московское шоссе, д. 88, офисы 408-411

115.
Эффектифф

Опыт 20 лет

101000, г. Москва, ул.Мясницкая, д. 24/7, стр.1

116.
ЭЛС ("Эксклюзивные лингвистические системы")

Опыт 14 лет

119017, г. Москва, Старомонетный пер., д. 33, пом. 1, офис 1

117.
Exprimo (Экспримо)

Опыт 12 лет

107564, г. Москва, ул. Краснобогатырская, д. 2

Cat-tools:
SDL Trados Studio
Memsource Cloud
memoQ
ABBYY SmartCAT

118.
ЭГО Транслейтинг

Опыт 28 лет

191023, г. Санкт-Петербург, Мучной пер., дом 2 215 сотрудников

119.
Неотэк

Опыт 27 лет

107076, г. Москва, ул. Матросская Тишина, д.23, стр.1

120.
Модерато Про

Опыт 7 лет

г. Екатеринбург, К. Маркса, д. 52

Cat-tools:
SDL Trados Studio

121.
Poligloto

Опыт 9 лет

г. Екатеринбург, ул. Радищева, 6А

122.
LS Group

Опыт 10 лет

г. Ростов-на-Дону, ул. Социалистическая, 88. оф. 105

123.
Лондон-Москва

Опыт 16 лет

127015, Москва, улица Бутырская, д. 62, 9-й этаж

Cat-tools:
Memsource Cloud

124.
Логрус

Опыт 21 год

г. Москва, ул. Дербеневская, д. 20, стр. 16

125.
Право и Слово

125040, г. Москва, ул. Скаковая, д. 17, оф. 2-106

ЧТО ПРЕДСТАВЛЯЕТ СОБОЙ РЕЙТИНГ ПЕРЕВОДЧЕСКИХ КОМПАНИЙ TOPTR

Когда требуется сделать перевод с/на английский язык или любой другой, многие заказчики сталкиваются с нелёгкой задачей «Как выбрать хорошего исполнителя? Что учитывать, чтобы не ошибиться?»

При ответе на них можно дать столько советов вразнобой, что в них легко будет запутаться. Поэтому лучше сразу обратить внимание на рейтинг бюро переводов, составленный специалистами в этой области. В нём все нюансы уже учтены и представлены в понятной форме. При этом важно, чтобы рейтинг был как независимым, так и релевантным переводческому процессу. Этому есть ряд объяснений:

  1. Независимый рейтинг переводческих компаний отражает только реальные показатели, которым можно доверять.
  2. Релевантная оценка учитывает именно те характеристики компании, которые важны при переводе, как, например:
  • • опыт;
  • • техническая компетентность;
  • • квалификация специалистов (переводчиков, редакторов, менеджеров проекта, корректоров);
  • • компетенция в конкретной тематике;
  • • финансовая составляющая переводческого агентства, которая говорит об успешности и востребованности агентства.

Именно такой независимый и релевантный рейтинг бюро переводов предлагает компания TopTR. Он включает в себя не только все вышеперечисленные параметры, но и уточняющие характеристики переводческих компаний, которые дополняют всю картину.

ОТЛИЧИТЕЛЬНЫЕ ЧЕРТЫ РЕЙТИНГА БЮРО ПЕРЕВОДОВ TOPTR

Для переводческих компаний:

  • • При анкетировании учитываются только релевантные показатели профессиональной деятельности – лишняя информация не запрашивается.
  • • Нет характеристик, которые могут быть рассмотрены субъективно.
  • • Финансовый вопрос играет не ключевую роль.
  • • Независимая оценка делает все компании равными.
  • • Принимается во внимание сотрудничество переводческих компаний с профессиональными структурами и образовательными учреждениями по профилю.
  • • Учитываются собственные разработки в профессиональной деятельности.

Для заказчиков:

  • • Рейтинг бюро переводов в первую очередь рассматривается со стороны профессионального опыта.
  • • Весомым фактором является наличие международного сертификата ISO 17100:2015 «Услуги перевода – Требования к услугам перевода», соответствие которому означает высокую компетентность исполнителя.
  • • Учитывается уровень клиентов, с которыми работают переводческие компании.
  • • Производится автоматическая перекрестная проверка введенных данных о переводческой компании, исключающая предоставление заведомо ложных или завышенных данных.
  • • Независимая оценка позволяет адекватно оценить все параметры и дать точное соотношение как больших, как и маленьких компаний.
  • • Принимаются во внимание технические навыки и возможности бюро переводов, что говорит об их компетенции.
  • • Рассматривается контроль качества работы переводчиков.
  • • Проверяется спектр предоставляемых услуг (устный, письменный, машинный переводы, нотариальное заверение, вёрстка, печать и т.д.).

Таким образом, рейтинг переводческих компаний (Top translation rating) компании TopTR позволяет даже новичку в этом деле подобрать себе подходящего исполнителя для качественного перевода.