Новости


Профессиональный выездной семинар на английском языке «Британская литература сегодня» в «Ясной Поляне»
07.06.2018

Профессиональный выездной семинар на английском языке «Британская литература сегодня» в «Ясной Поляне»

Музей-усадьба Л. Н. Толстого «Ясная Поляна» в третий раз проведет профессиональный выездной семинар на английском языке «Британская литература сегодня».

Подробнее
Цифровая школа как новый формат обучения
04.06.2018

Цифровая школа как новый формат обучения

По всей России сегодня продолжают писать ЕГЭ. Математика, география, информатика — позади.

Подробнее
Трагедия ошибок молодых переводчиков
31.05.2018

Трагедия ошибок молодых переводчиков

Организаторы 18-го петербургского конкурса молодых переводчиков Sensum de Sensu-2018 недовольны качеством подготовки участников.

Подробнее
25 мая в России отмечается День филолога
25.05.2018

25 мая в России отмечается День филолога

Филология — одна из самых древних наук.

Подробнее
Translation-Blog.ru: сайт о переводе и профессии переводчика (Партнёрский материал)
23.05.2018

Translation-Blog.ru: сайт о переводе и профессии переводчика (Партнёрский материал)

На сайте размещено более 400 статей о разных аспектах работы переводчика с упором на практику письменного и устного перевода.

Подробнее
Конкурс для начинающих переводчиков имени Э. Л. Линецкой
17.05.2018

Конкурс для начинающих переводчиков имени Э. Л. Линецкой

Объявлен всероссийский конкурс начинающих переводчиков имени Э. Л. Линецкой.

Подробнее
«Вконтакте» перевели на бурятский язык
14.05.2018

«Вконтакте» перевели на бурятский язык

Девять лет назад друзья детства и одноклассники Александр Гармаев и Дмитрий Александров начали работу над переводом социальной сети на бурятский язык.

Подробнее
Вклад переводчиков в победу. Поздравляем с праздником, днём великой Победы!
08.05.2018

Вклад переводчиков в победу. Поздравляем с праздником, днём великой Победы!

В преддверии Дня Победы мы вспоминаем не только бойцов, с оружием в руках защищавших родную землю, но и тех, чьим орудием было слово: большой вклад в победу нашей родины внесли переводчики.

Подробнее
Борьба за язык: Франция недовольна преобладанием английского в ЕС
03.05.2018

Борьба за язык: Франция недовольна преобладанием английского в ЕС

Посол Франции при Евросоюзе Филипп Леглиз-Коста 25 апреля демонстративно покинул заседание постпредов стран-членов ЕС в Брюсселе в знак протеста против отсутствия перевода на национальные языки.

Подробнее
Волонтерский переводческий проект «Энтони Пим: как преподавать перевод»
24.04.2018

Волонтерский переводческий проект «Энтони Пим: как преподавать перевод»

Некоммерческая организация «Ассоциация преподавателей перевода» приглашает студентов переводческих образовательных программ принять участие в волонтерском переводческом проекте «Энтони Пим: как преподавать перевод».

Подробнее

Создание сайта LinkDesign