TOPTR – АТТЕСТАЦИЯ ПРОЙДЕНА!

NEOLAND


Внесена в каталог: 23.11.2017
Просмотров: 101
Обновление: 25.07.2018
Специализация
технический перевод, юридический перевод, медицинский перевод
Страна
Россия
Адрес
125009, Москва, ст.м. "Охотный ряд", Газетный пер., д.9 стр.2, офис 31
Руководитель
Веб-сайт
Телефон
  8 (495) 505-5002
Email

Бюро переводов NEOLAND было создано в Москве в 2005 году. С тех пор прошло уже 13 лет, мы приобрели много опыта и сформировали базу постоянных клиентов. Некоторые из них работают с нами с самого открытия. Мы гордимся такой верностью и с радостью читаем благодарные отзывы.

Сферы, с которыми NEOLAND работает:

  • • техническая,
  • • научная,
  • • медицинская,
  • • экономическая,
  • • рекламная.

NEOLAND занимается как письменными, так и устными переводами, проставляет апостиль и нотариально заверяем личные документы. Независимо от объёма работ, к каждому проекту прикрепляется менеджер. С его помощью переводчики планируют свою работу, переводят и сдают готовые документы в срок.

В NEOLAND мы используем передовые переводческие технологии. Переводить быстрее нам помогают программы Trados и Transit.

Для постоянных клиентов существуют скидки и программы лояльности. Например, если вы часто сотрудничаете с нашей переводческой компанией, мы отправим вам документы с курьером бесплатно или арендуем авто, если вы заказываете устный перевод.

Информация
о компании

Центральный офис: 125009, Москва, ст.м. "Охотный ряд", Газетный пер., д.9 стр.2, офис 31
География компании: Москва

Основная
деятельность

Производственный процесс:
Система управления качеством: Программный комплекс контроля и управления качеством. Классическая последовательность выполняемых действий: проверка – исправления – проверка – оценка, дает эффект «нулевой ошибки».
Система оценки качества: Система автоматизации учёта заказов и контроля выполняемых проектов.
Наличие ISO 17100: Нет
Сертификаты и лицензии: ISO 9001
Членство в переводческих организациях:
Основные услуги:
  • письменный перевод
  • устный перевод
  • нотариальное заверение
  • редактирование
  • локализация
  • мультимедиа
  • апостиль

Программное
обеспечение

TMS:
CRM:
CAT-tools: SDL Trados Studio, Transit
QA tools:
Управление терминологией:
MT (машинный перевод): Не используется

Показатели

Обладатели международного сертификата ISO 17100

Поздравляем!

Создание сайта LinkDesign