
Голосовой помощник «Алиса» от «Яндекса» впервые переведен на иностранный язык, а именно на турецкий. В адаптированном варианте ее зовут Alisa с ударением на последний слог.
Подробнее
Общение на иностранном языке между продавцом и покупателем позволяет быть более объективными и легче прийти к соглашению. Об этом сообщает автор исследования из Университета Коч (Турция) Мустафа Караташ.
Подробнее
Шутники в соцсетях чаще являются интровертами и настроены враждебно, а мужчины извиняются меньше женщин, зато более саркастичны и ироничны. Это установили ученые Пермского университета (ПГНИУ), разработав программу, которая помогает определить поведенческие и социальные параметры пользователей соцсетей.
Подробнее
День сурдопереводчика отмечается в России 31 октября, начиная с 2003 года. Он был учрежден по инициативе Центрального правления Всероссийского общества глухих для того, чтобы привлечь внимание к людям с инвалидностью по слуху в нашей стране.
Подробнее
С января 2020 года изменится порядок написания японских имен при переводе на западные языки в официальных документах: сначала будет идти фамилия, затем имя.
Подробнее
В Казани представили новый русско-татарский и татарско-русский онлайн-переводчик «Татсофт». Он разработан Институтом прикладной семиотики Академии наук РТ при сотрудничестве с ABBYY и «Яндекс».
Подробнее
В Новосибирске вышел словарь якутского языка в 15 томах. Его составляли ученые из Института гуманитарных исследований и проблем малочисленных народов Севера СО РАН в Якутске.
Подробнее
Новый алгоритм PYTHIA, разработанный исследователями из DeepMind и Оксфордского университета восстанавливает все возможные варианты утерянных фрагментов древнегреческих текстов.
Подробнее
Исследователи из Google Brain разработали нейросеть под названием SummAE. Она без помощи человека создает краткие пересказы любых типов текстов.
Подробнее
В новую книгу «Нора Галь. Мама “Маленького принца”» издательства АСТ вошли неопубликованные документы из рабочего архива переводчицы.
Подробнее