TOPTR – АТТЕСТАЦИЯ ПРОЙДЕНА!

Каталог компаний TopTR


Каталог компаний находится на стадии заполнения


201.
АДЕЛИНК

г. Москва, Проспект Мира, д. 106, оф. 101

202.
Адекват

г. Москва, Новый Арбат, 11, этаж 10, офис 1006A

203.
Адвент Транслейшн

г. Москва, улица Мясницкая, дом 24/7, строение 3, офис 519

204.
ABCBURO

г. Москва ул. Лермонтовский проспект д.12

Cat-tools:
SDL Trados Studio

205.
ABC Globe

Опыт 17 лет

610020, г. Киров, ул. К. Маркса, д. 78, 2 этаж

206.
ABC

г. Москва

207.
МАРК Бизнес Переводы

Опыт 33 года

109390, Москва, ул. Артюхиной, 4, офис 401

208.
Абриколь +

Опыт 22 года

г. Москва, ул. Зацепа, дом 21, строение 2, этаж 2

209.
Lingvo Connect

129085, Москва, проспект Мира, д.95, строение 1

210.
Азъ

г. Москва, ул. Бауманская , д.20, стр. 7

211.
AARDVARK ENTERPRISES

117574, Москва, пр. Одоевского, дом 3 корп. 7

212.
Aera Beata

г. Москва, Ленинградское шоссе дом 13, корпус 2

213.
РусПеревод

г. Москва, Электрический переулок 3/10, 1 этаж левое крыло

214.
Русская Переводческая Компания

г. Москва, Калошин переулок, д. 4, деловой центр «Старый Арбат»

215.
АКМ-Вест

Опыт 23 года

г. Москва, ул. 2-я Звенигородская, д.13, стр.41 40 сотрудников

Cat-tools:
SDL Trados Studio
Memsource Cloud

216.
RTT

Опыт 18 лет

г. Чебоксары, ул. Карла-Маркса, 52, оф. 306-307

Cat-tools:
SDL Trados Studio

217.
НавиТекст

Опыт 10 лет

г. Санкт-Петербург, ул. Печатника Григорьева, 8, офис 412

Cat-tools:
SDL Trados Studio

218.
ЗНАНИЕ

г. Санкт-Петербург, ул. Пушкинская д. 10

219.
БИС-Транслейтинг

Опыт 21 год

г. Санкт-Петербург, ул. Гончарная, д. 15

220.
Perevodim.Pro

г. Санкт-Петербург, Суворовский проспект., 54, оф. 10 33 сотрудникa

221.
HighQ-Translation

199004, г. Санкт-Петербург, метро Василеостровская, 8-я линия В.О., 29, офис 48

222.
GT Translations

г. Санкт-Петербург, Лесной пр., д. 22, к. H1

Cat-tools:
SDL Trados Studio

223.
Экспресс

Опыт 14 лет

г. Москва, 129223, просп. Мира, 119

224.
Магдитранс

Опыт 23 года

Россия, г. Махачкала

225.
Джи Пи Проджект Лингво (GPPL)

Опыт 22 года

г. Южно-Сахалинск, Коммунистический проспект, д. 49, офис 412

ЧТО ПРЕДСТАВЛЯЕТ СОБОЙ РЕЙТИНГ ПЕРЕВОДЧЕСКИХ КОМПАНИЙ TOPTR

Когда требуется сделать перевод с/на английский язык или любой другой, многие заказчики сталкиваются с нелёгкой задачей «Как выбрать хорошего исполнителя? Что учитывать, чтобы не ошибиться?»

При ответе на них можно дать столько советов вразнобой, что в них легко будет запутаться. Поэтому лучше сразу обратить внимание на рейтинг бюро переводов, составленный специалистами в этой области. В нём все нюансы уже учтены и представлены в понятной форме. При этом важно, чтобы рейтинг был как независимым, так и релевантным переводческому процессу. Этому есть ряд объяснений:

  1. Независимый рейтинг переводческих компаний отражает только реальные показатели, которым можно доверять.
  2. Релевантная оценка учитывает именно те характеристики компании, которые важны при переводе, как, например:
  • • опыт;
  • • техническая компетентность;
  • • квалификация специалистов (переводчиков, редакторов, менеджеров проекта, корректоров);
  • • компетенция в конкретной тематике;
  • • финансовая составляющая переводческого агентства, которая говорит об успешности и востребованности агентства.

Именно такой независимый и релевантный рейтинг бюро переводов предлагает компания TopTR. Он включает в себя не только все вышеперечисленные параметры, но и уточняющие характеристики переводческих компаний, которые дополняют всю картину.

ОТЛИЧИТЕЛЬНЫЕ ЧЕРТЫ РЕЙТИНГА БЮРО ПЕРЕВОДОВ TOPTR

Для переводческих компаний:

  • • При анкетировании учитываются только релевантные показатели профессиональной деятельности – лишняя информация не запрашивается.
  • • Нет характеристик, которые могут быть рассмотрены субъективно.
  • • Финансовый вопрос играет не ключевую роль.
  • • Независимая оценка делает все компании равными.
  • • Принимается во внимание сотрудничество переводческих компаний с профессиональными структурами и образовательными учреждениями по профилю.
  • • Учитываются собственные разработки в профессиональной деятельности.

Для заказчиков:

  • • Рейтинг бюро переводов в первую очередь рассматривается со стороны профессионального опыта.
  • • Весомым фактором является наличие международного сертификата ISO 17100:2015 «Услуги перевода – Требования к услугам перевода», соответствие которому означает высокую компетентность исполнителя.
  • • Учитывается уровень клиентов, с которыми работают переводческие компании.
  • • Производится автоматическая перекрестная проверка введенных данных о переводческой компании, исключающая предоставление заведомо ложных или завышенных данных.
  • • Независимая оценка позволяет адекватно оценить все параметры и дать точное соотношение как больших, как и маленьких компаний.
  • • Принимаются во внимание технические навыки и возможности бюро переводов, что говорит об их компетенции.
  • • Рассматривается контроль качества работы переводчиков.
  • • Проверяется спектр предоставляемых услуг (устный, письменный, машинный переводы, нотариальное заверение, вёрстка, печать и т.д.).

Таким образом, рейтинг переводческих компаний (Top translation rating) компании TopTR позволяет даже новичку в этом деле подобрать себе подходящего исполнителя для качественного перевода.

Обладатели международного сертификата ISO 17100

Поздравляем!

Свяжитесь с нами